| 
		
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Asteartea, 2003(e)ko azaroa(r)en 25-(e)an 01:39etan |  
| There are no translations available. 
 
 La función de un formulario es recoger datos que se enviarán a un servidor y se recogerán mediante algún sistema en una base de datos. Esto requiere que el servidor cuente con un programa o protocolo que maneje estos datos y, además, permita entradas externas.   |  
	| Gehiago irakurri... |  | 
	| 
		
							| 
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Larunbata, 2003(e)ko azaroa(r)en 08-(e)an 19:57etan |  
| There are no translations available. 
 
 las capas son uno de los elementos que más interactividad permiten en una web. En este artículo se muestra cómo gestionar capas con Dreamweaver.   |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Asteazkena, 2003(e)ko urria(r)en 22-(e)an 01:07etan |  
| There are no translations available. 
 
 Citamos una relación de programas gratuitosde dibujo vectorial con la referencia a los sitios web de los autores o de las empresas que los distribuyen.   |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Astelehena, 2003(e)ko urria(r)en 13-(e)an 13:45etan |  
| There are no translations available. 
  GNUWinII es una colección de software libre que funciona bajo el sistema operativo Windows. 
   |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Igandea, 2003(e)ko urria(r)en 12-(e)an 13:20etan |  
| There are no translations available. 
 
 En este artículo vamos a estudiar cómo crear vínculos, mapas y plantillas.   |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Arturo García Fraile-k idatzia |  
	| Ostirala, 2003(e)ko maiatza(r)en 23-(e)an 16:18etan |  
| There are no translations available. 
 El Instituto Cervantes aplica un conversor de texto en voz que mejora la enseñanza del español...
 |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Ostirala, 2003(e)ko apirila(r)en 11-(e)an 21:08etan |  
| There are no translations available. 
 
 Presentamos dos pequeñas utilidades gratuitas orientadas a la gestión de clips de vídeo en nuestro ordenador.   |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Francisco García-k idatzia |  
	| Asteazkena, 2003(e)ko apirila(r)en 09-(e)an 18:31etan |  
| There are no translations available. 
 Base de datos de Ms Access para su empleo en el área de Tecnología en la E.S.O., cuya estructura y componentes se exponen a continuación.
 |  
	| Gehiago irakurri... |  
	| SOFTWARE																		 - 					
						
													General |  
	| Isabel Pueyo-k idatzia |  
	| Larunbata, 2003(e)ko apirila(r)en 05-(e)an 20:32etan |  
| There are no translations available. 
 
 Una utilidad que, tras su instalación, nos permite examinar archivos con extensión tiff a través del explorador.   |  
	| Gehiago irakurri... |  |  | 
	| << Hasiera < Aurrekoa 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Hurrengoa > Amaiera >> 
 
 | 
	| JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL |