« The Dice Maker | Conéctate a ... Tous branchés » |
Lire et Partager - Leer y compartir
Anxos Rial, coordinadora de la Biblioteca Escolar del IES de Poio en Pontevedra, comparte su experiencia colaborativa de uso de las TIC para mejorar los idiomas fomentando la lectura dentro de la acción eTwinning.
El proyecto LIRE ETPARTAGER / LEER Y COMPARTIR es un trabajo colaborativo desarrollado entre alumnos del Licée Maurice Ravel de París y del IES de Poio (Pontevedra) que tiene como objetivos principales compartir lecturas, mejorar el dominio de lenguas extranjeras (español/francés, según los alumnos sean franceses o españoles) y trabajar con las tecnologías de la información y la comunicación aplicadas a la enseñanza.
Este proyecto está enmarcado en la acción eTwinning y ha recibido la Etiqueta de calidad y el Sello de calidad europeo en sus respectivos países, Francia y España.
Las tareas están coordinadas por la profesora Arlette Joubert del departamento de Lengua española de París, por la coordinadora de la biblioteca escolar del IES de Poio Anxos Rial y por la profesora de francés del mismo centro Josefa Piñeiro; los alumnos implicados en el proyecto cursan 1º y 2º de Bachillerato.
Nuestras prioridades se centran en el fomento de la lectura por medio de las lecturas compartidas, el aprendizaje de las lenguas extranjeras y el trabajo con nuevas tecnologías: intercambio de contenidos a través del blog, programas de tratamiento de imágenes y sonido (presentaciones: Powerpoint, Slide, videos, Picassa, Audacity, comunicación a través de la red (chat, e-mail y redes sociales, Tuenti) y sistemas tradicionales como el correo postal (intercambio de libros y vídeos).
¿Qué compartimos?
Por supuesto lecturas de nuestros respectivos países, dado que somos un club de lectura a distancia que se comunica por la RED: poemas, relatos, leyendas y tradiciones.
Las lecturas se deciden previo acuerdo de las coordinadoras. Cada país lee y comparte opiniones, celebraciones, costumbres en las lenguas de los otros. Compartimos nuestro Twinspace, lugar común de encuentro para opiniones, preguntas, imágenes propias y ajenas, vídeos y poemas. Una vez al trimestre nos encontramos en el chat de eTwinning, alumnos franceses chatean en español y a la inversa.
Además contamos con nuestro blog fuera de la plataforma eTwinning donde publicamos noticias relacionadas con la lectura o con nuestras respectivas lenguas, reseñas de libros, celebraciones literarias de nuestros respectivos países? en tres lenguas: español, francés y también hay un lugar para la lengua y literatura propia de nuestra comunidad, el gallego, que los franceses comprenden con gran facilidad.
Nuestros alumnos participan con buen ánimo en el proyecto y disfrutan comunicándose con los alumnos franceses, aguardan el día del chat con nerviosismo, se plantean después los problemas que han tenido con la lengua extranjera y se sienten con mejor ánimo para superarlos. Las competencias lingüísticas del alumnado participante han mejorado y su afán de participación en las tareas de aula y en la lectura es notablemente mayor.
En este nuevo curso incorporamos a nuestro proyecto dos nuevos centros socios de Portugal e Italia, por lo que esperamos que nuestro blog se enriquezca con nuevas lenguas y lecturas: en francés, español, portugués e italiano; valoraremos así la diversidad lingüística de nuestro país y de Europa.